Übersetzung von "трябва да разделим" in Deutsch

Übersetzungen:

besser auf

So wird's gemacht "трябва да разделим" in Sätzen:

Трябва да разделим болните от здравите, за да освободим място.
Wir müssen die Kranken von den Gesunden trennen, um Platz zu schaffen.
Не знам дали не трябва да разделим Палестина на части.
Ich weiß nicht, ob wir Palästina aufteilen sollten oder nicht.
Ако сме разведени, трябва да разделим имуществото си.
Wir müssen bei der Scheidung den gemeinsamen Besitz teilen.
Трябва да разделим вагоните. - Какво?
Wir müssen die Waggons abkoppeln. - Was?
Може би трябва да разделим заклинанието от отварата!
Wir könnten den Zauberspruch und den Trank untersuchen.
Мисля, ако трябва да разделим Пайпър от меч, най-добрия начин да го направим е да намерим този, на който трябва да го даде?
Falls wir Piper von dem Schwert trennen, gibt es denn keine bessere Möglichkeit rauszufinden, wem sie es eigentlich geben sollte?
Трябва да разделим пазара и да фиксираме цените за някои държави.
Wir müssen die Produktionsmengen aufteilen und Marktpreise festlegen.
Ще трябва да разделим това малко, щастливо семейство.
Wir werden seine kleine glückliche Familie auseinandertreiben müssen.
Добре, аз мисля, че трябва да разделим нашите сили на две и да изпълним и двата плана едновременно.
Okay, ich glaube, wir sollten die Truppen in zwei Hälften aufteilen und beide Pläne gleichzeitig ausführen.
Според завещанието трябва... Да разделим компаниите така, че и двете да сте доволни.
Seinem Testament zu Folge sollen wir... seine Unternehmen so aufteilen, dass Sie beide glücklich sind.
Илай, трябва да разделим това, Което аз правя и това, което ти правиш.
Eli, wir müssen trennen, zwischen dem was du tust und dem was ich tue.
Значи ще трябва да разделим пътищата си.
Hier müssen sich unsere Wege also trennen.
Трябва да разделим и да владеем благородниците.
Wir müssen die Edelmänner teilen und bezwingen.
Връща се шест седмици назад, трябва да разделим мощността, за да има за връщане.
Sie geht sechs Wochen zurück. Wir brauchen aber Energie für die Rückreise.
Трябва да разделим аметиста на седем парчета.
Wir müssen den Amethysten in sieben Teile spalten.
3.5991489887238s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?